Es Noticia

Dani Ndi y el 'Vuelva usted mañana'

Ndi, en un entrenamiento en Mareo. (FOTO: Rodrigo Medina).
El Desmarque Asturias

El jugador camerunés del Sporting de Gijón, Dani Ndi, sigue sin aparecer por Mareo a pesar de que su concentración con Camerún concluyó el pasado lunes. Ndi, con su documento acreditativo roto, no pudo regresar el martes a Gijón y desde entonces no ha logrado un nuevo pasaporte. 

La burocracia en Camerún no dista mucho de la española que describía Mariano José de Larra en el siglo XIX. Eso al menos es lo que parece estar sufriendo Dani Ndi, quien tras poder viajar la semana pasada con su selección no pudo hacer lo mismo el martes para volver a España. El motivo, que se le rompió el pasaporte en Tailandia, no se dio cuenta hasta el momento de coger el avión de regreso y desde entonces no ha logrado un nuevo pasaporte. 
Así, Ndi lleva cuatro días para obtener el duplicado de su documento acreditativo. En ese sentido, y es que nadie ha dado una explicación de la demora, la burocracia camerunesa no tiene mecanismos para expedir dicho documento en un plazo coherente, lo que supone una situación tan desesperante como la del francés que recogía el inolvidable artículo Vuelva usted mañana. En él las instituciones españolas recurrían día tras día a excusas increíbles para desesperación del protagonista, incrédulo ante la incapacidad de la burocracia española. 
Una historia que, salvando las distancias, comparte lo surrealista del caso Ndi. Al camerunés se le rompió el pasaporte justo antes de tomar el avión de regreso, los anteriores con su selección sí pudo cogerlos, por lo que lleva cuatro días 'indocumentado' y retenido en su país natal.  Mientras, el club confía en "los trámites que realiza Ndi en Camerún para obtener su pasaporte y poder regresar a Gijón". 
 

Escribir comentario 1 comentario
Deja una respuesta
Su comentario se ha enviado correctamente.
Su comentario no se ha podido enviar. Por favor, revise los campos.

Cancelar

  1. Xandru

    No es menos surrealista encontrarse un palabro como "escusa" en el artículo