Konoplyanka y la anécdota en su primera comida
Por favor, indica por qué quieres reportar este vídeo:
El jugador del Sevilla Yevhen Konoplyanka ha relatado en su país, en un canal de televisión, una de las anécdotas durante los primeros días como sevillista. Además de reconocer que el primer intento del club para buscarle un traductor fue frustrado, se ha referido a un suceso que ya ve con distancia y con humor.
Eran los primeros días con sus nuevos compañeros en la concentración de La Manga, la conversación con Juan Candau, readaptador, que había trabajado en Rusia y conocía algo del idioma eslavo, no era demasiado fluida, y la comunicación por tanto tampoco. De hecho finalmente acabó viniendo Cheryshev, padre del jugador madridista y ayudante de Emery.
Pero la anécdota llegó en la comida, en una de sus primeras comidas con el plantel. El internacional ucraniano 'aterrizó' y en uno de los almuerzos se sentó y empezó a comer. Pero entonces todos los compañeros se le quedaron mirando, ya que es costumbre en la plantilla que todos coman juntos y a la vez en las concentraciones.
"Me senté a comer, empecé y todos me miraban, casi me ahogo. Resultó que era necesario esperar a que todos empezaran a comer juntos, igual al final, también hay que esperar que todos terminen", ha explicado Konoplyanka.
Además, ha asegurado que sus primeros días en Sevilla han ido muy bien, ya que "los españoles son todos muy amables". "No tengo palabras para explicar cómo me están tratando. Me ayudan a comprender y a entender. No es fácil, claro, yo hablo inglés, pero es diferente al español y soy de hablar inglés cool", ha aclarado.
Asimismo, ha desvelado que con quien más habla es con Denis Suárez, su compañero de cuarto, en inglés, y con Tremoulinas, que por su estancia en Ucrania maneja algo del idioma de Konoplyanka. "Ya sé frases españolas, Tremoulinas sabe algunas en ruso", ha indicado.